字体:大 中 小
护眼
关灯
上一页
目录
下一章
分卷阅读198 (第3/3页)
易推断出,今夜的伯莎依然兴致不高。他随伯恩小姐来到后院,在明亮月色的映衬下,迈克罗夫特一眼就看到了伯莎。这不是迈克罗夫特·福尔摩斯第一次看到夜晚的伯莎,但即使沐浴在冰冷的月光下,伯莎也是热烈的。她漫不经心的神情,还有那双微挑的暗金色眼睛,甚至能点燃没有温度的光芒,让深沉且凉薄的夜晚和圆月为之燃烧。但今夜的伯莎不一样。她一身简单的黑色睡裙,就这么靠在墙壁上,单薄的黑色布料就像是浓重的幕布般包裹住了所有火苗。瘦削的牙买加女郎竟然凸显出几分孤寂的色彩。伯莎的手中拿着包装简单的烟盒——在事务所,别的没有,这些拆开后就被主人忘记的香烟倒是随处可见。她从中倒出一支烟,送到嘴边。在她准备摸向睡裙口袋时,伯莎的身畔“咔嚓”一声轻香,而后火焰的温度便送了过来。她讶然抬头,透过火柴莹莹光芒,看到的是迈克罗夫特·福尔摩斯那张无可挑剔的面庞。男人将火柴凑到伯莎的唇侧,亲手为她点燃香烟,而后熟练地随手一甩,温暖的火焰再顷刻间消失殆尽。“我记得你不吸烟,夫人。”他说。其实伯莎有这个习惯。那是在来到这个时代之前了,罪案记者的工作强度远比常人想象的大,伯莎不经常吸,吸烟的唯一目的也不过是解压。但她确实是在十九世纪第一次吸烟,贫民窟也没什么好烟,简陋的纸卷烟草很是呛肺,却让伯莎在瞬息之间清醒过来。她垂眸在迈克罗夫特手中的火柴停留片刻:“我同样以为你不吸烟。”而他却随身带着火柴。“这得怪谢利,”迈克罗夫特煞有介事说,“不过我不经常动它。”怪谢利?伯莎一顿,而后意识到——歇洛克·福尔摩斯的标志性物件之一就是烟斗,他可是老烟枪了。原来还是弟弟传染给兄长的坏毛病。意识到这点,伯莎轻声笑起来。她一笑,迈克罗夫特才不急不缓开口:“仍然在为了意大利人的事情烦心?”伯莎叹息一声。这烟着实不符合她的口味,看
上一页
目录
下一章