[综]我的前夫是夏洛克_分卷阅读111 首页

字体:      护眼 关灯

上一章 目录 下一页

   分卷阅读111 (第1/3页)

    户里面的她,但是她还是对他笑了笑,挥了挥手。

与此同时,麦考夫正坐在回去的车上。

他的表情很严肃,开车的随从从后视镜中看了看他,然后小心翼翼地打破了车里的安静:“福尔摩斯先生,您觉得今天晚上发生的事……是不是有些奇怪?”

麦考夫淡淡地说:“我的这个弟弟,从来都不按常理出牌,没什么好奇怪的。”

随从又问:“那么……黛西小姐已经被排除嫌疑了吗?”

麦考夫道:“嫌疑这种东西,从来不是有和没有这两个选择项。她今天对我们来说是安全的,也不代表一直都是安全的。黛西这个女人,一直都不简单,她用得好可以成为我的得力干将,但是一不留神也可能变成捅向我胸口的刀子。”

另一位随从说:“会不会有一种可能,其实夏洛克福尔摩斯和黛西小姐一起……都是……”

开车的随从即刻打断他:“瞎说什么呢,我们福尔摩斯先生的弟弟怎么可能!”

麦考夫不说话,只是看着窗外略过的风景,陷入思考。

第七十六章

黛西任务完成得很出色,她不仅给X组织提供了关于生化武器的各种数据,扰乱了英方生化武器研制的节奏,延误了他们推出生化武器的最佳时期,同时,也没有因为麦考夫的突击检查而遭到身份暴露,但是她知道麦考夫已经对自己起了疑心,所以在之后的日子里,她尽心尽职为麦考夫做好他交代的每一份工作,低调而认真,当然,也不忘把其中重要的情报传递给X组织。

按照计划,黛西接下来要做的是让大英政府对麦考夫产生怀疑,但是,麦考夫实在是太难对付,加上大英政府对麦考夫信任度很高,因此黛西在短时间内根本没有办法完成这个任务。不过麦考夫有一个弱点,就是他的弟弟夏洛克,麦考夫虽然表面对夏洛克各种冷落,甚至还派人跟踪他,但是事实上,麦考夫对他这个弟弟还是格外上心的,因此虽然各种机密要案的犯罪嫌疑人都指向是夏洛克,但是麦考夫通过自己的人脉和努力,把这件事情很好地压了下来。但是黛西知道,夏洛克可以成为击垮麦考夫的一颗棋子,她可以利用他对弟弟的偏袒,让大英政府产生“麦考夫和夏洛克是一伙的”这种怀疑,这对于一位军情六处最高首领来说,这种
加入书签 我的书架






上一章 目录 下一页