字体:大 中 小
护眼
关灯
上一页
目录
下一页
分卷阅读58 (第2/3页)
西去海边走走,黛西自然很开心地接受了这个提议,她已经不止一次地在心里赞叹那片美丽的海了。夏洛克则被麦考夫叫进了他的房间,似乎是去讨论什么重要的事情去了,黛西不得而知。在出发前,福尔摩斯太太从麦考夫的房间里将夏洛克叫了出来,她说自己好像胃部有些不舒服,要夏洛克去陪黛西到海边走走。夏洛克听了福尔摩斯太太的话,有些鄙夷的说:“能再无聊点吗?”福尔摩斯太太在背后扭了夏洛克一把,道:“但是黛西喜欢。”黛西此时此刻正站在花园的葡萄架下看花,并不知道福尔摩斯太太对夏洛克说了些什么,只见到夏洛克毫不犹豫地朝自己的方向走了过来,走到她的边上,二话不说拉起她的手往外头走。“你要带我去哪里?”黛西问。夏洛克简单地道:“去海边。”黛西赶忙道:“等等,等等,在你之前我已经和你的妈妈相约一起去看海了。”夏洛克头也不回地说:“她说她胃部有些不适,所以把这个重任交给我了。”“啊?胃部不适吗?严重吗?”黛西有些担忧地问。夏洛克:“你回头看看就知道了。”黛西一回头,就看到福尔摩斯太太满脸笑容地望着他们,看到黛西回过头来,她还大力地挥了一下手,说:“玩得愉快啊孩子们。”黛西扯了扯嘴角,扯出一个笑来,她有点不知道该如何招架这位喜欢强行拉郎配的福尔摩斯太太,就在这时,手被前面的人用力地一拉,夏洛克说:“快走吧,黛西。”黛西无语,道:“福尔摩斯先生,我知道其实你也并不喜欢‘海边走走’这种无趣的活动,事实上你不必勉强的,完全可以不去,况且你还有其他更要紧的事情要和你的哥哥商量。”夏洛克并不否认“海边走走”确实是一件无趣又无聊的事,但是他说:“可是你喜欢啊。”黛西愣了愣,她不大愿意去想他这句话背后的深层含义,比如“虽然我不喜欢但是因为你喜欢所以我还是愿意去做”这类的,只是道:“呃……其实我也没有那么喜欢,而且我也不喜欢强人所难。”夏洛克淡淡地道:“在今天晚餐
上一页
目录
下一页