荆棘之冠_分卷阅读97 首页

字体:      护眼 关灯

上一章 目录 下一页

   分卷阅读97 (第1/3页)

    法所作)

众人行走于烈火间,然而都不自知。

烈火从众人的口中发出,毒疮在口中生长。

我就在你们中间行这样一种迹象,我在你们中间立诗人。

诗人以隽永的词章为泉水,熄灭你们众人的烈火。

然而你们必要攻打诗人,但你们在我眼前不得坚立。

你们的头发,约旦河中洗不清。

你们的眼目,亚嫩河里冲不明。

谁人能回转,此间唯有真诗人能知道。

高塔上要落巨石,众人的头被砸中。

骑马的兵士追赶你们,

你们逃到高山,高山不容。

你们逃到河边,船夫不让你们渡河。

诗人书写讥诮你们的诗,歌者唱嘲讽你们的歌。

信差不递送你们的求救,你们的求救天上地下都不得听闻。

农夫不为你们耕种,你们无物可吃,

必自相残害。

世人自相残害,在我眼前不得坚立,

因为他们以为诗人是可鄙的。

我今与众士三十三人,

作这一切诗歌,乃是为你们吟诵,

你们当辨别其中的意思,

顺服真实的话语。

天地终须一灭。

惟一切真理不灭。以迪哈巴。

一、镜子

(拉结尔)

注:此诗写作背景不明,也叫拉结尔之歌,是其早期诗歌的代表作之一。归附路西法之人,将这首诗视为经文和训导,诗中反复提点所要找寻的人,被认为就是路西法的真信徒们。

天中的铁鸟落下羽毛,

敲在午后晒热的树枝上。

我眼见肆意漫流的河水,

忽然凝结成冰。

树影朦胧,

暗香流过,

我要找寻的人啊,你竟在何处?

枯干的朽木,何处逢春?

积尘的身躯,又如何复全?

金银化为石块,

松香凝为臭膏。

日脚倾斜,

月光初露,

我要找寻的人啊,你还在何地踟蹰?

风与你言语,你眼不见,

海与你说话,你耳不闻。

你求告高天,

又岂得保全?

高鸟掠过你的头顶,

如日头炽热,照耀你肩。

渊鱼游过你们的池中,

反倒不知道它是何物,

将它弃绝?

世上之
加入书签 我的书架






上一章 目录 下一页