字体:大 中 小
护眼
关灯
上一章
目录
下一页
分卷阅读141 (第1/3页)
的,只能点头——正宗法国人的罗曼蒂克,一秒切换恋爱画风妥妥的,他算是深刻明白了!船上的行李已经全部搬到了马车上,也是时候出发了。维克托张开双手,主动给了夏尔一个贴面礼。说是礼节,但他偷偷地亲吻了下夏尔的鬓边。“你又找事!边上都是人呢!”夏尔察觉到了,不由得小声抱怨了一句。但是和说的完全相反,他的嘴唇若有似无地擦过维克托的脸侧,然后很快地退后一步,分开了两人之间的距离。“我注意着呢,他们不会看见……”因为夏尔的小动作,维克托的后半句话没能说出来。他果然需要一台时光机吧!倒回船上时多吃夏尔几遍啊!两天之后,夏尔到达了波尔多。美国那头的事情还没传到南部葡萄产地,所以一切就和以前没有什么区别。因为在美国中部山区看过了汉普顿准备的木料,夏尔先造访了米隆先生。“……最迟不过明年下半年,汉普顿先生就能把我们想要的东西运过来。”“那听起来真好。”米隆先生非常高兴。“主要还是您的眼光毒辣。”夏尔笑着说,“不是每一个来到波尔多的美国板材商都能做到汉普顿先生那样的成就。”“要我说,这可不关我的事。他就和您一样;努力的人总会有回报。”米隆先生这么回答,又揶揄地问道:“光是波尔多就有五座酒庄要管理,更别提整个法国;现在又到了美洲——您现在还能弄清楚您做了多少生意吗?”“那当然不是我一个人在做。”夏尔巧妙道,“不正是有您这样能干的人在帮我做吗?”米隆先生一怔,随即哈哈笑起来。“您说的话,我还真是永远爱听。”然后他正色道:“您可别以为,我这是在抱怨您的精力分散。实际上,我是如此欣赏您,以至于希望您能再多做一些。以我的个人看法,我认为您名扬法国是必要的;长此以往,世界也不在话下。至少我保证,有生之年,我都不会离开酒庄以及您。”“非常感谢您的支持和信任。”夏尔从桌边站起来,郑重地行了个礼,“虽然我现在还不能给您一个保证,但是您的愿望也正是我的愿望;我会为此尽我能做的一切!”没有什么比事实更有
上一章
目录
下一页