葬礼之后_分卷阅读64 首页

字体:      护眼 关灯

上一页 目录 下一页

   分卷阅读64 (第2/3页)

卡斯尔,忘了我吧,因为我从没有爱过你。

他还没有说完后面的话,全身就化为一缕焦黑的雾,消失了在熊熊烈火之中。

当火势终于熄灭,一枚金色的戒指落在了行刑之处的地面上。五天后,一位黑色长发的青年弯下腰捡起了它。他用手拭去了上面的黑色灼痕,打量着戒指的内侧,“nathaniel”后面的字被粗鲁地划掉了,他掏出随身携带的匕首,刻上了“sterling”这个词。然后他用一条漂亮的链子穿起它,将它戴在了脖子上。

“卡斯尔。”加洛维的手搭在他肩膀上,“纳撒内尔的事,我们很遗憾。”

“我在五天前就知道了。”卡斯尔轻描淡写地说,“我们是血契关系,一旦他死亡,我能立刻感知到。”

“如果他是个稀有的血契者,你可以再找一个。”

“我会的。”卡斯尔说。

“那么这次的任务,你和莱安——”

卡斯尔从怀里掏出一本小书,交给加洛维,“我的任务完成了,我希望短时间内你们不会有其他事来打扰我。”

卡斯尔看上去已经接近崩溃的边缘,平静只是他维持表面的本能。他灰色的眼睛死气沉沉,似乎已经什么都听不进去了。

“卡斯尔,”加洛维皱了皱眉头,叫住了正在离开的卡斯尔,“保重。”

***

莱安修长的手指敲打着桌面,桌子上放着一叠写着奇怪符号组成的纸张。然后他伸出手抓起笔,蘸了蘸瓶里的墨水,抽出一张新纸写了起来。

“已经破译了吗?”卡斯尔问道,他就坐在莱安身后的椅子上。

“只能说大致翻译。”莱安写完一段,放下笔,回头看着黑发男人,“我对希伯来语不是很熟悉,而且这里面还混入了其他的语言……话说你为什么要复制一份‘以诺伪经’?”

“撒狄厄斯没教过你吗?凡事为自己留个后路。”卡斯尔笑了起来,“总会派上用场的。”

“我知道你有别的目的。”莱安说,“我在翻译时,发现里面记载了一些关于以诺基石的事情
加入书签 我的书架






上一页 目录 下一页