古董在逃亡_分卷阅读79 首页

字体:      护眼 关灯

上一章 目录 下一页

   分卷阅读79 (第1/3页)

    什么事吧。”塞威换了个姿势,目光落在雷斯垂德探长的袖口,“你的衬衫和大衣袖口都有被折叠过的痕迹,说明你曾经把它们卷高过。你常戴的金手表被摘了下来,目测……嗯,在你大衣的口袋里,说明你做的事情戴着手表很碍事。嗯,雷斯垂德,你试图去检查尸体,对吗?”

检查尸体时需要戴有弹性的橡胶皮手套,过长的袖子与腕上的手表都会成为阻碍。

“但是你没有。”塞威忽然站起来,背着手在房间里来回踱步,“你的衣摆和膝盖没有沾上任何泥点或是草屑,膝盖窝那里的裤筒也没有任何褶皱,说明你没有蹲下来过。”

倘若尸体被放在地面,一直站着是无法检验尸体的,这点身为探长多年的雷斯垂德肯定不会不知道。

“所以有什么事让你退却了,我的朋友。”塞威忽然停下脚步,似笑非笑的看着雷斯垂德,“你戴上了手套却没有检验尸体,只有两种可能。要么是尸体的情况太过简单明了,根本不需要仔细检验,要么……呵呵,雷斯垂德,你被吓到了,下不去手。”

他一步步逼近雷斯垂德,居高临下的看着探长先生,“如果尸体的情况很简单,那么你就不会来找我了,可你这样急匆匆的赶过来,说明这个案子很复杂,苏格兰场根本攻不破,所以只可能是第二种。”他猛地弯下腰,目光直直的盯着雷斯垂德那双灰扑扑的眼睛,“我的朋友,你在畏惧,那具尸体让你感到畏惧,经手过无数案件的探长居然不敢检验一具尸体,哈……”

他整个人洋溢着一种极度的兴奋与欣喜,“多么有趣的事情,约翰,我们走,游戏开始了!”

第56章柯南道尔残卷03

哈德森太太气呼呼的端着两杯威士忌和一杯柠檬水从厨房钻出来,刚准备上楼就撞见快速跑下来的塞威。

“哦,夏洛克,你跑这么急是要去哪儿啊?”她惊讶的看着塞威把挂在门边的大衣往身上一套,围上围巾,打开屋门就要往外冲。

“我说夏洛克,你不要威士忌了?”

“不要了!”塞威大喊一声,折回来对哈德森太太说:“哈德森太太,你不懂,游戏开始了!”

然后他连蹦带跳、头也不回的跑出了门,哈德森太太正想要喊他,
加入书签 我的书架






上一章 目录 下一页