分卷阅读17 (第1/3页)
,但我并未允许。」牧师被说服了,「先生,我想你应该大度一些,献上你的祝福。」希尔嗤之以鼻,「如果那时我知道他的真实性别,我无论如何也不会向他求爱。总之,我坚决反对这桩婚事。」「可她……」牧师仔细的打量我,「……这明显就是一位女士。」「这只是表面,」希尔说,「掀起他的裙子,你会看到有趣的一幕……」他越说越下流,威廉打断他,「你要再出言不逊,我就不客气了。」一番权衡之后,牧师决定暂停仪式。「这很容易查明。」他安抚道。「总算有个明白人了!」听希尔的口气,他很满意。我内心强烈的抗拒这一安排,但心虚阻止了我替自己辩解。牧师请我到他的起居室稍作等待。我踌躇着迈不开步子。「去吧,」爸爸说,「会没事的。」声音略带不快,但仍然沉着。他是已经想到办法了,或者只是在虚张声势呢?威廉给了我一个短暂的拥抱,「我不会让你受到任何伤害,莱斯利。」相信我爱的人,这是眼下摆在我面前唯一的出路。我鼓起勇气,跟随牧师离开。10我还以为到了起居室,牧师会马上命令我脱掉衣服验明正身,结果他只安慰了我几句就走了。看我真是慌了神了,在他眼里,我还是一位规规矩矩的贵族千金,他当然不可能随便掀我的裙子。他会找个帮手来。坐在那间装潢朴素的起居室里,我觉得自己像等待提审的犯人,不知最终能否逃脱法律的制裁。每次听见走廊里有人经过,我的心就提到了嗓子眼。如果我的身份败露,那后果简直不堪设想。我的孩子将成为私生子,露西、威廉和帕克家将名誉扫地,而我本人肯定会因为逃避兵役被扔进大牢。彻头彻尾的灾难。可恨的希尔,他为什么要横加干预?我诅咒他,但同时却无法否认,这一切对于一个外人而言是多么荒谬,假如我站在他的立场上,或许也会挺身而出,做伦理的卫道者。窗户上的轻叩声把我吓了一跳,「莱斯利!」有人压低声音唤我。我跑过去,只见露西站在窗外。「让我进来!」
上一章
目录
下一页