字体:大 中 小
护眼
关灯
上一页
目录
下一章
分卷阅读63 (第3/3页)
。从远处看过去,梵蒂冈宫坐落在阵眼,魑魅魍魉都压在它脚下。他们在观景殿别墅门口下车。文官领着约拿上楼,将他带到书房门口,只留下他一个人。约拿走进去,里面灯火明亮,尤利乌斯正在巨大的书架前翻找,他像个动物一边把柜子扒拉得乱七八糟,嘴里一边嘟嘟囔囔地抱怨。见到儿子进来,他指了指旁边一张长沙发,示意他坐下。小桌上放了水果茶和一些形状可爱的小甜饼。过了一会儿,尤利乌斯终于完成了手上的活计,他发现茶和点心都没有动,有点不高兴。“你怎么不吃东西?”老教皇问。约拿说:“因为我紧张。”然后他给教皇倒了一杯茶。老教皇哼笑:“我可没看出来,吃吧,你妈不在这里,没人会骂你。”约拿喝了茶,把一块甜饼放进嘴里:“味道还不错。”尤利乌斯坐到他身边,加入夜宵的享受:“太甜了,啧啧,那等会儿让他们把这些东西打包给你带走吧,你喜欢这么甜的吗?”“噢,不,我只是装模作样地夸一句而已,要不然显得太不礼貌了不是吗?”教皇皱起眉头:“这是什么话?你是在耍我吗?”约拿笑道:“开玩笑而已,我说了我很紧张嘛。”“哼,你接下来就没有什么打算?继续当个凿石头的吗?”“还没有想好,说实话未来的不定数太多了,您有没有什么建议?”“我怎么知道你们这些年轻人喜欢做什么?凿石头也是辛苦活,不过比打渔1应该好一些。”“为什么比打渔好一些?我觉得打渔不错。”“哼,那是你没打过。我以前跟我父亲打渔,那是随时都会有生命危险的工作,每天在海上漂泊,船只有那么小,海却无边无际,像世界那么大。风里来雨里去都是早已习惯的事情,你见过比人头还高的浪吗?从后脑勺罩下来,像扣了一口铁锅在你头上,哐当地响,震得耳朵发麻。反正我不适合打渔,所以后来我离开家了,你也不适合打渔,你还是适合凿石头,看了喷泉池的那个天使雕塑,你干得不错,布拉曼特和我提起你的时候我真的吃了
上一页
目录
下一章