字体:大 中 小
护眼
关灯
上一页
目录
下一页
分卷阅读5 (第2/3页)
。”“我不会。”“说说伦敦。”可是伦敦没什么好说的,伦敦是父母和学校,是灰暗的早晨和烈焰焚烧的夜晚,是瓦砾和防空警报,堆在街头巷尾的沙包和备用的担架。他发现自己开始讲巴特勒太太,讲那架烧成空壳的救护车,尸体根本无法辨认。巴特勒先生参军去了,连队驻扎在南安普顿。他们唯一的儿子是海军,死在敦刻尔克。因为无人应门,前来通报坏消息的警察只好把死亡证明塞进普鲁登斯家的信箱里。妈妈把这张薄薄的纸放进五斗柜抽屉里,和父亲寄回来的最后一封信摆在一起。蜡烛快要燃尽了,残余的小小火焰在融化的蜡里垂死挣扎。亚历克斯趴在旁边,半张脸埋在枕头里,金发被蹭得乱蓬蓬的,哈利原本以为他睡着了,事实上并没有。亚历克斯用一只眼睛审视着他,像是在评估哈利的可信程度。“寄到村子里来的第一封阵亡通知书是给波顿先生的,开战第二个星期——波顿先生是邮差。”亚历克斯开口,“肉店老板的太太一早发现他在路上哭,抓着信,单车扔在一边。波顿先生的儿子理查是个列兵,我想,跟着连队一起去了,”他思索了一下地名的发音,“去了卡昂。肉店老板把波顿先生扶到家里,给他白兰地。那天之后波顿先生就不送信了。埃琳娜·卡尔斯顿接替了他。”“波顿先生现在怎样了?”“他死了。”在昏暗中,亚历克斯的眼睛看起来是灰绿色的,“爸爸说我们不应该谈论这样的事,但我听见他们在厨房里聊天,码头工人发现波顿先生漂在港口里,玛莎认为他是喝醉了摔下去的,但其他人都觉得他是跳下去的。”蜡烛熄灭了,但是窗帘的缝隙里透进来微弱的光线,天亮了。“哈利。”“嗯?”“万一乔治也回不来呢?”哈利想起了父亲,他穿军服的样子很不自然,像是变成了一个完全不同的人。当他弯腰把哈利抱起来的时候,连气味也不一样了,父亲闻起来应该像须后水和旧文件夹,但是那天在月台上,军服散发出一种僵硬的漂白剂气味。没有人知道他们确切要去哪里,有人说朴茨茅斯,然后从那里坐船去卡昂;另外的说法是
上一页
目录
下一页