谐谑的康塔塔_分卷阅读77 首页

字体:      护眼 关灯

上一章 目录 下一页

   分卷阅读77 (第1/3页)

    说,“您等着他寿终正寝需要几年?”

格立弗里挥动着手势,但他还没有开始演讲,莫尔就打断了他。

“检察长是个懂得把舆论当耳旁风的人,他泰然自若拼命捞钱,普通的抨击和指责伤不了他。您的石头、箭簇、子弹、毒药还没有碰到他的一丝油皮就已经被‘正义’这道铜墙铁壁挡下来了。”

格立弗里又要发怒,他斗志昂扬,准备和面前这个不谦逊的通缉犯来一场辩论以维护自己的权威,可是从莫尔的嘴里却忽然蹦出了两个字。

“诽谤。”

格立弗里一愣,但他聪明地领会了莫尔的意思。

“这世上再也没有比诽谤更犀利的武器,不要小看它,任何没有根据的、卑鄙荒谬的事只要编得巧妙,好事者们就会信以为真。人们会自觉地用嘴去接种恶毒的幼苗,让它像野地里的杂草一样疯狂迅速地生长,不可抑制地扩大范围,格立弗里先生——”莫尔盯着他的眼睛说,“您是这方面的专家,所以我在说这些话的时候,您肯定已经有了无数个腹案了吧。”

格立弗里在那一刻,仿佛看到这个年轻人的眼睛里炽烈燃烧的火焰,一种被相当复杂的原因所激发点燃的光芒。那双浅蓝色略显冰冷的眼睛中偶尔迸发出的执着而热烈的光让愤怒的公牛先生也吃了一惊。

莫尔说道:“这世上有哪一个魔鬼能抵挡得住惹怒了众人的诽谤?”

“柯帝士先生。”格立弗里的目光落在那张通缉令上说,“您也是个了不起的煽动家。”

“我和我的同伴曾经那么干过,我们为了要求减免税款和争取一点面包举行了一次抗议,但和您比起来我的经历太浅薄。那件事让我坐了三年牢,而且失去了一位重要的朋友。”

莫尔看着格立弗里,目光重新又变得冷静而忧郁,慢慢地接着说:“现在我又快要失去另一位重要的朋友了,如果可以,我愿意用自己的性命和他交换。”

“我知道您说的是谁,那位叛国的贵族伯爵三天后将在最高法院的小广场被处刑。”

“他是被冤枉的。”莫尔并没有激
加入书签 我的书架






上一章 目录 下一页