字体:大 中 小
护眼
关灯
上一页
目录
下一页
分卷阅读37 (第2/3页)
地意识到,索林·橡木盾是一位伟大的王者。“这太……”比尔博满腹感慨,却不知该说什么,“竟然有这么大的……水域!”海风吹拂着他的卷发,潮湿、微咸的气息浸入肺部,令他舒爽。“第一次看海都会很激动,”索林的黑发在他脑后翻飞,“我记得我第一次来海边的时候还向着海面吼叫。”“为什么要吼?”比尔博歪头问。“呼唤海的那一边的人,”索林说,“当时我还是个孩子,我相信关于海的传说。”原来索林也曾经相信传说,比尔博想象不出索林年幼时的样子,他认识他的时候,索林就已经是个威严的国王了。但是转念一想,任何人都曾是孩子,索林也不可能例外。比尔博难以抑制地开始想象索林儿时的模样。“海有什么传说?”比尔博好奇地问。“那是精灵族世代相传的故事:精灵族来自大海的西边,在中土世界生活的所有精灵最后都会回归那里,他们的灵魂会乘上大船,航向西方的永恒之境。”索林娓娓讲述。比尔博听得入迷:“这是真实的故事吗?精灵们都会乘船西渡?”“精灵们相信这是他们的历史,但其他种族认为这只是上古神话,”索林说,“不管怎么说,每个民族早期都有一些传说,但没有令人信服的佐证。”“我希望这是真的!”比尔博向往地远眺海平面,努力踮高脚尖让自己看得远一些。“保持美好的愿望是件好事,巴金斯先生。”索林侧过头来看着比尔博,霍比特人露出孩童般天真的表情。“其实……”比尔博欲言又止,仿佛刚下了决心似的,“您可以叫我比尔博。”索林有点惊讶地看着比尔博,什么也没说。“呃……我只是觉得这样听起来更好……当然,如果你认为不合适的话……”比尔博不知道自己是不是说了什么失礼的话。“不,这很好,比尔博。”索林笑了,他的眼睛更加明亮。比尔博松了一口气,然后便察觉到肚子里的响动:“我想我们该吃点东西了,我希望您能尝尝我的木莓甜饼,索林先生。”两人坐在柔软的白色细沙上,比
上一页
目录
下一页