【足球】错位_分卷阅读152 首页

字体:      护眼 关灯

上一页 目录 下一页

   分卷阅读152 (第2/3页)

电脑、手机一通敲打了。

这一天,雷东多发现古蒂对着电脑一个劲的笑,先是吃吃的笑,随后就是止不住的前仰后合的狂笑。

雷东多有些好奇,又有些担心古蒂是受了什么刺激,于是问他究竟在做什么。

古蒂一边抹掉眼角刚才笑出来的眼泪,一边指着电脑屏幕对雷东多说:“我看了网友给我翻译的一个帖子,哈哈,笑死我了……”

雷东多也看向电脑屏幕,屏幕的一部分是一些他绝对不认识的方块图案或者文字,另一边则是他从出生就接触的西班牙语,只是通篇看下来,他觉得他好像连西班牙语也不懂了。

那些方块文字自然是遥远的东方古国通用的文字,西班牙语是对那个国家论坛的一个帖子的翻译。

这个帖子跟古蒂和雷东多有关,原来在那个国家除了通行的普通话之外,还有粤语等方言。而他们这些外国人的名字用普通话和方言读起来就不太一样,比如英国的万人迷贝克汉姆用粤语读起来就成了碧咸,还比如梅西就被念成了美斯,卡西利亚斯变成了卡斯拿斯等。

除了方言之外,还有因为翻译的关系,由谐音而生成了一些有趣的名字。

这一次雷东多就躺枪了,因为一个球迷调侃到,费尔南多这个很大众的名字被中国人一谐音就变成了肥腩多。

本来球员们由于平日里要训练,基本跟肥胖扯不上关系,想要在现役里找出几个“肥腩多”来就不太容易了。

由于皇马曾经有多位费尔南多,并且基本已经退役了。球迷们就把这些位拉出来调侃,反正退役之后身体发福一些,没有球员时代那么挺拔还是完全有可能的。

于是费尔南多·雷东多先生也被拉出来溜一溜,直接变成了肥腩多·雷东多先生了。

虽然有雷东多的球迷为他据理力争,坚持说东哥哪怕退役了,也是青葱白杨,挺拔身躯,王子就是王子,除了登基加冕为王,根本就不会变成乞丐的。可是其他人还是调侃的不亦乐乎,尤其是古蒂的那些球迷们更是唯恐天下不乱,甚至还把这篇帖子翻译之后贴到了古蒂的推特下面给他看,这才弄得古蒂笑的停不下来。

看完帖子,雷东
加入书签 我的书架






上一页 目录 下一页