关键句是死亡_关键句是死亡(出书版) 第21节 首页

字体:      护眼 关灯

上一页 目录 下一章

   关键句是死亡(出书版) 第21节 (第6/6页)

>
    “我非常喜欢《丝之屋》。我很好奇你是否读过《独奏》?”

    这是威廉·博伊德刚刚出版的一本詹姆斯·邦德小说,是继塞巴斯蒂安·福克斯和杰夫里·迪弗之后的又一个小说系列。“我还没看。”我说。

    “我认为让你写下一部邦德小说,会是一个很棒的想法。我认得伊恩·弗莱明版权方的人。如果你愿意,我可以和他们谈谈。”

    “好啊,我当然很感兴趣。”我努力使自己听起来非常干脆,实际上这也是我梦寐以求的事情。

    “我会和他们谈的。”她转向霍桑,有点冷漠,“我不确定能否帮到你。”

    “我在电话里跟你说过,我正在调查理查德·普莱斯谋杀案。”

    “是说过。好吧,我在饭店里偶遇普莱斯先生时没和他说话。打完官司后,我有一年多没见过他,和他也没有业务往来。我是看报道才知道他死了,当时也没怎么难过。”

    “我可以理解,亚当斯女士。你第一次见到他是你离婚的时候吧。”

    “霍桑先生,实际上我从未和他单独见过面。他给我写信,也写过关于我的文章。他在法庭上说我在经济方面完全依靠丈夫的智慧,尽管他还说我丈夫是个酒鬼,是花花公子,从他父亲那里继承了所有的财产。那时候,我花了七年时间全力打造自己的出版事业,或许你可以想象那种描述对我是怎样的无礼和羞辱。或许你也想象不出来,”她轻蔑地挥了挥手,“不管怎样,我和他的死没有任何关系,不过,就像我说的,听到这件事的时候,我也可能会举起一杯夏布利葡萄酒庆祝一番。”

    “哦,并不完全是这样,对吧?”霍桑回道,“你说你和他的‘死亡’没有任何关系,但你从一开始就作为旁观者参与进来了。”

    “我不明白你的意思。”

    “阿基拉·安诺威胁普莱斯先生时,你和她都在德劳奈餐厅。你第二次和她在一起,恰好是谋杀案发生的当晚。起初,安诺女士的记忆有些混乱。她说她在林德赫斯特的一间小别墅里。当这一说法被推翻后,她才不得不承认当时和你在一起。”

    我以为道恩会反击,但她无视霍桑,转向我。“你为什么会来这里?”她愉快地问道。

    “我正在写有关他的事。”我回答道。撒谎似乎没有意义。道恩·亚当斯知道我是干什么的,或许还知道我正在干什么。

    她很惊讶。“写给报社?”

    “写一本书。”

    “真实案件?”

    “是的,算是吧。我得做些修改,换换名字,但基本上都是真的。”



加入书签 我的书架






上一页 目录 下一章