我不是我没有_分卷阅读28 首页

字体:      护眼 关灯

上一章 目录 下一页

   分卷阅读28 (第1/3页)

    .我想我没有一个真正的家庭。童年?也说不上阴影,那些事终究没有实实在在地影响到我的行为。”

“人们的此时此地的行为总会折射出童年的深刻影响,这是你永远独自一人的原因吗?”

“我也不是永远独自一人,有一位故人和我同行过一段时间,他有些像是我的老师。但现在,是的,我是一个人。”

慕柯没有正面回答威尔的问题,威尔没有继续问下去,换做他自己,他也会对这个问题感到不适。

“阿比盖尔就像是那段时间的我,面前被摆上了许多条路,每一个站在路口的人都尝试着说服行人走他的那条路,行人会对这个选择心怀迷茫和对未知的惊惧,他们需要一位向导。”

“你的向导让你怎么做?”

“活在世间(earth),做一个人。”

————————————————————————————————

iltiranno(你这暴君)

enotteegiorno(无论昼夜)

fattaspettroagitero(要不择手段,让你永无安宁)

fattaspettro(鬼烂神焦)

fattaspettroagitero(要不择手段,神焦鬼烂)

Mapoimortad\'ogn\'intorno(我死以后,决不宽恕)

iltirateegiorno(你这暴君,绝不饶恕)

fattaspettrofattaspettro(屠肠决肚,屠肠决肚)

Mapoimortad\'ogn\'intorno(我死以后,恶灵回旋)

台上的女高音歌唱家高唱着,虽然疑有炫耀花腔的嫌疑,但加入了大键琴的音色让整段歌曲有了更加厚重的但又锐利的韵味。

慕柯随着观众一起起立为这部歌剧的完满谢幕鼓掌。歌剧谢幕后有一场宴会,慕柯对此不感兴趣,但赠票给他的人希望他留下——不是晏青,晏青只是把慕柯的那一张票转寄给了他,但自己却没有来。

侍者看到慕柯空荡荡的双手,微笑着在他身边停留了一会,把手中的托盘向前递了几寸。慕柯不得不端起
加入书签 我的书架






上一章 目录 下一页