成为暴君之后_分卷阅读233 首页

字体:      护眼 关灯

上一页 目录 下一章

   分卷阅读233 (第3/3页)

拉开了帷幕,这是与普利塔尼伯爵叛乱完全不同的另一场战争,它的硝烟是无形的。

这是一场宣传战。

很快地,一封经过十几位罗格朗著名诗人联手写的信迅速传开了——



“……罗格朗,是世界任何地方都无法比拟的罗格朗,在这片土地上,有茂密的森林,蜿蜒的河流,广袤的牧场。这里的勇士,他们自由而又辉煌。

我不愿见她沦为第二个勃莱西。

我不愿见我们的妻女姐妹终日惶惶不安,火刑架的阴影笼罩在她们头上。

我不愿见我们的血汗落进那可笑的铁箱,赎罪券的轻薄嘲笑我们的饥寒。

我不愿见我们的信仰一次次沦陷为战场,异端之名被满肚肥肠的人吟唱。

我不愿见……”

科雅的吟游诗人遍布罗格朗的每个郡,他们在酒馆,在街头,拨动风琴,奏出凄凉悲怆的旋律。在那旋律里,他们以或沙哑或清朗的嗓音,一遍又一遍向每个人吟唱。

如果这场战争,罗格朗输了。那他们的砖墙将被推翻,每一寸曾经开出自由之花的土地,都将被圣灵,圣骸与十字覆盖。

在吟游诗人的风琴与歌声里,市民们走上街头,一场前所未有的联名情愿开始了。

一次请愿的对象,不再是国王,而是议会。

罗格朗的人民请求议会同意通过国王的,请求议会赋予所有骑士举枪而战的责任与荣光,请求议会给予他们的勇士后备无忧的战场。

罗格朗人的罗格朗,自由之地的罗格朗。

世上再无第二个这样的罗格朗。

第145章罗格朗的骑士

1433年的盛夏在尚未彻底熄灭的战火与越演越烈的游行请愿中到来的。

内务总管将贵族们驱散游行队伍,驱逐吟游诗人的事情汇报给国王,并询问他是否要加以干预。

“不,不需要。”

国王回答。

他在翻阅着上一次议会的记录档案,着每一个议员的发言记录。

在国王的桌面上搁着,大部分贵族拒绝签署这份法案并不难以理解。罗格朗的贵族们一贯将议会当成他们





加入书签 我的书架






上一页 目录 下一章