字体:大 中 小
护眼
关灯
上一章
目录
下一页
莎美乐之吻 第27节 (第1/5页)
很久以后,他才开口:“你不是有事吗?说吧。”
现在除了他,没有任何人能帮我,我简短地对他说了凯洛琳一家的事。
他静静地听完了,在烟灰缸里掐灭烟蒂,起身说:“你跟我来。”
后院有一辆军用吉普车,他打开副驾驶车门,催促我坐上去,然后驱车前往了关押着凯洛琳的拘留所。
第29章 第二十八章
他只是吩咐了一声,看守所就释放了凯洛林。
迈克无奈道:“我部下说她太嚣张了,这里的人只是教训她一下而已,没什么的。”
不一会儿,凯洛琳被送出来了,她脸色苍白憔悴,眼角还有一些淤青,整个人像苍老了十岁似的,一见到我就扑上来,嚎啕大哭。
回去的路上,她不断哭诉自己在监狱遭到的非人对待,又问迈克:“先生,您是里希德先生的朋友吗?我丈夫呢?他也被释放了吗?”
我急忙打断她说:“这位是迈克·史密斯先生,他是好心才帮我们的,并不认识里希德先生。”
“那卢卡斯呢?卢卡斯也能释放吗?”
“夫人您冷静点,我们再想别的办法。”我劝道。
凯洛琳却不管不顾地扯住迈克的袖子,恳求道:“先生,帮帮我丈夫吧,我们会报答您的。”
迈克瞪了我一眼,笑笑说:“您就别为难我了,我只是个小职员而已,哪管得了这种事。”
“求您了,他是被诬陷的,是个好人……”
“好人?你丈夫做了什么勾当,你心里清楚。”
“卢卡斯只是个商人……”
“是啊,他只是个囤货乱价,走私粮食,偷税漏税的商人而已,五年前,我们国家因为他这种家伙饿死多少老百姓,别告诉我你不知道。”
我把哭哭啼啼的凯洛林女士劝回家后,又出来向迈克·史密斯道谢。
夜幕降临,男人们都下班了,马路上传来说笑声和自行车的叮铃声。街面上很热闹,附近几家酒馆里人头攒动,充满了情绪激动的酒客,嘈杂宛如码头里的菜市场。几个小孩子光着膀子或屁股,在街上奔跑打闹,为了贪求凉爽,他们把水撒得到处都是,惹来行人的一顿臭骂。
然而再怎么热闹,都没人
上一章
目录
下一页