苏珊和黑人农民们(翻译文)_苏珊和黑人农民们(05) 首页

字体:      护眼 关灯

上一页 目录 下一页

   苏珊和黑人农民们(05) (第4/9页)

己进行了分析,

    但没有进一步的了解,总而言之它以我们不知道的方式存在。就是这样,它对我们

    俩都有效。我们俩都知道有一条线不可以越过,虽然我们不确切知道它是什么,或者

    它在哪里,但只要我们靠近就可以感觉到它。

    正如我所暗示的,这些家伙已经迅速成为家庭的一员,我发现自己期待与他

    们交谈和放松,以及这种关系的性方面。

    我本能地预到感某些更近一步的事情将会发生,,最近几天其他人总是在向他

    们大哥威廉交谈,几天后,可能他会找我寻求关于某事,我对某个主题的想法或我对

    与他们的行为的的建议,不过我猜一切都绕不开与我美丽的妻子发生性关系。

    我提出这个问题是因为一个星期六下午,威廉和我在马车房里。当我在为正

    在建造的橱柜中塑造一块木头时,威廉正在帮忙扫除碎屑。

    起初他有点试探,只犹豫了几句话。

    「嘿,伙计,你想,我是说,伙计,苏珊……」然后他退出了。「不,伙计,

    没关系。」

    他继续从带锯下面扫一些木屑。

    我说。「你知道我会听的,你知道我不会做出任何判断。威廉你心里到底想说

    什么?」

    我停下来,小心地将剃须刀放在长凳上,然后坐在板条箱上。

    「苏珊是我见过的最棒的女人,」威廉说,因为他也坐在板条箱上。「我们

    当中没有一个人相信会有像你们两个这样的白人,伙计。这是我们对事情的思考:

    我们要做的就是表达我们的感激之情。」

    他让扫帚滑到地板上,用他的运动鞋的脚轻推它,直到它完全平行于工作台

    边缘对齐为止。他的肩膀下垂,长臂垂下,肘部弯曲在膝盖上,前臂晃来晃去,

    所以他的长手指几乎碰到了地板。

    他说的注册花了几秒钟。感谢?我不知道该说些什么。我在板条箱上移动,

    慢慢地伸手去抽烟,花了点时间点燃它。我正在思考,当我呼出第一次长阻力时,

    我不知道该说些什么。

    我承认,我很感动,我才开始讲话。没有人
加入书签 我的书架






上一页 目录 下一页