字体:大 中 小
护眼
关灯
上一页
目录
下一页
第64章 (第2/3页)
“是,但盐水做旧一般是青铜器,没有听过用盐水做旧瓷器的说法。” “还是说日本这边是这样造假的?”姬文川压低声音问。 勿言堂那边也有翻译,一听姬文川这么说,连忙高声说道:“姬先生,我们日本人是不会造假的,这点你可以放心。” 这话听上去多少有些刺耳,不就是说中国人喜欢造假古董吗? 乔清许漫不经心地回道:“确实,你们也没那个技术。” 姬文川用手挡住嘴唇,假意咳嗽,实际很轻地笑了笑。 “还能看出其他问题吗?”他又问。 乔清许摇了摇头,说:“这件东西非常矛盾。” 姬文川:“矛盾?” “如果这是一件假货,既然能把各个细节仿得如此逼真,怎么会不注意做旧?用盐水来泡,也太奇怪了;但你要说它是真货,它也太新了,表面还闪着贼光,不像是七八百年前的东西。” “这个事情我们有讨论过,”日方的翻译又接话道,“它应该是从沉船里捞上来的,所以有被海水泡过的痕迹。” “哪一艘沉船?”乔清许问,“北宋的时候你们可没有‘遣宋使’,如果是普通的贸易往来,你们从哪儿搞到宫里的瓷器?” 那翻译似乎也不知该怎么解释,又说道:“反正有一点我们可以肯定,日本人是不会造假的。” 这一点乔清许也感到不解,日本人应该造不出这么逼真的赝品。 “你光说不会造假,你倒是解释下这东西的来历。” 乔清许再次发难,那翻译也不是专业人士,便把乔清许的话翻译给了身旁高管模样的人。 “来历当然是从中国来的。”那高管用日语说道,白桃在乔清许旁边小声翻译,“但它怎
上一页
目录
下一页